邹市明客串《变4》:表演靠眼神 李冰冰帮翻译(图)
正在热映的《变形金刚4》中居然有奥运冠军邹市明“乱入”!虽然他戏份不多,没有台词,可角色讨巧,谁不爱深藏不露,关键时刻却能拔刀相助、英雄救美的男人呢。日前,新浪娱乐对话远在美国的邹市明。回忆去年拍摄情形,邹市明直夸同时参演的李冰冰人好英语更好,“她帮我翻译”。说到打戏,他则自曝曾一拳打到高大威猛的美国演员下巴。而因为出演该片是美国经纪公司的安排,邹市明笑言至今不知道片酬多少。
导演亲自示范没台词眼神更重要
邹市明能够接演《变4》,要归功于他所签约的国际著名职业拳击推广公司Top Rank向派拉蒙影业的争取。(在2008年和2012年连续两届拿到奥运会拳击
“当经纪公司告诉我要在《变形金刚》里客串个角色时,我蛮兴奋的,变形金刚也是我的童年记忆呀,小时候跟爸爸说了好久,才给我买了第一个变形金刚。”邹市明回忆道。
片中,邹市明只是搭电梯的一个路人,没有一句台词,全程围观李冰冰和CIA特工的斗法。见到李冰冰被打倒后,拎着塑料袋的邹市明突然大爆发,对着CIA特工一顿猛击,打得对方毫无还手之力,令观众大呼过瘾。
谈到这段演出,邹市明笑言全靠眼神。而导演迈克尔-贝则在开拍前亲自为其示范。“他就像我在片中那样,也手提着两大兜子东西,然后站在角落里,告诉我要表现出看到身边出现一个疯子的眼神来。”
虽然剧情设置这段故事发生在香港,但实际上,邹市明是2013年9月在芝加哥花三天时间拍摄的这段戏份。“当我拍完最后的动作时,迈克尔-贝还向在场的演职人员介绍我,说我是奥运冠军,很感谢我能来出演,然后大家都给我鼓掌。他这么有名气的导演,完全没架子,很照顾我,谢谢他!”
李冰冰英语超好帮我翻译
在邹市明转型职业拳击手的几次比赛中,都能看得他妻子、前央视证券资讯频道主播冉莹颖的身影。英语不错的邹太太通常会充当翻译的角色。可三天在芝加哥的拍摄,邹太太却没有跟随。“她这次没跟我去,当然如果有她在,我没准演得更好!”
那谁来做翻译呢?“当然是冰冰姐!”邹市明直夸李冰冰人好、敬业、英语出色,“她很能吃苦,拍动作戏时,因为有伤,她带着护腰坚持拍。而且她进军好莱坞之后,一直在努力学英语,所以在片场,好多我不懂的地方,她还帮我翻译,对我非常照顾。”
李冰冰在近期接受国内媒体采访时透露自己在片场,没少向导演迈克尔-贝要求加戏。邹市明有没有也向导演多争取些戏份?“哈哈,我完全来自另外的领域,也不是演员,能在这样的电影里打酱油已经很好啦!”邹市明显然对现有的戏份很知足。那戏服呢?有没有自己准备?“穿什么不所谓,只要能把我的特点表现出来就好。”
首次触电,就在这么高大上的好莱坞大片《变形金刚》中客串,还是超正面的角色。以后是不是准备发力进军好莱坞?邹市明听闻笑言,“哈哈,进军好莱坞,我就住在洛杉矶,简直就是住在好莱坞里。能在电影里看到自己,这种感觉相当不错!不过我还是拳手,打拳是本职工作,演电影就是加分项。”
曾误打对手下巴教练称我“电影明星”
邹市明目前在美国训练的教练是世界顶尖的拳击教练Freddie Roach。虽然教练对其非常严格,但平时也会开开玩笑。邹市明笑言,“他听说我要去拍电影,就说,‘哇,你是电影明星啦!’其实他以前也客串过一些电影,所以还跟我分享了不少经验呢。”
那么拍打戏和在拳台上比赛有什么区别,哪个更过瘾?邹市明认真总结道,“其实都有共同之处,而且跟我对打的演员也很专业,其实打起来也过瘾。”说到在片中被自己暴打的“CIA特工”,邹市明还不好意思起来,“开拍前,我们要试戏,有些动作为了展现得更逼真要反复做好多次,结果有一次我真的打到他下巴了,当时心里特别过意不去,可他直说没关系。”结果“不打不相识”,两人拍戏后还成了朋友,“他真是非常高大,我比他个头小好多,但他说很喜欢我,他还说虽然他也参演过很多大片,但很少跟明星合影,却要跟我合影!”